Технический перевод – это интерпретация узкоспециализированной литературы или речи на другом языке. Переводчик помогает специалистам из разных стран обмениваться информацией. Сложность заключается в насыщенности техническими и научными терминами, а порой даже жаргонизмами, принятыми в данной сфере деятельности. Само понятие технический перевод весьма ёмкое. Подразумевается не только применение профессиональной лексики и абсолютная эквивалентность переведённого текста исходному, но также особый стиль изложения.
Доска объявлений, частные объявления в Москве с фото и ценой - найдите услуги "перевод" на сайте Rydo.ru или на Авито.